1999年法律适应化修改(第31号)条例草案



对若干条例作适应化修改,使其符合《基本法》和切合香港作为中华人民共和国的特
别行政区的地位。

由立法会制定。

1. 简称

本条例可引称为《1999年法律适应化修改 (第31号) 条例》。

2. 生效日期

(1) (a) 本条例当作自1997年7月1日起实施,但第 (2) 款另有规定者除外。

(b) (a) 段受《香港人权法案条例》(第383章) 第II部列出的香港人权法案第十二条规
限。

(2) 以下条文自本条例在宪报刊登当日开始时实施——

(a) 附表4第1、2、3(a)、5(b)(ii)、6、7(a)、15、17及20条;

(b) 附表5第1、18、21、27、28、29及30条;

(c) 附表7第2、3、4、5、8、9、10、12(b)、13、15、17、19及20条;

(d) 附表9第4(b)、5、8、10、11、12、13、14、15及16条;

(e) 附表11第7条。

3. 对条例的修订

各附表所指明的条例,按该等附表所示的方式修订。

附表1 [第3条]

《港口管制 (货物装卸区) 条例》及其附属法例

《港口管制 (货物装卸区) 条例》

1. 《港口管制 (货物装卸区) 条例》(第81章) 第6(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政
局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

《港口管制 (货物装卸区) 规例》

2. 《港口管制 (货物装卸区) 规例》(第81章,附属法例) 第2条现予修订,在 "中国贸易
货物"的定义中,废除 "中华人民共和国" 而代以 "中国內地"。

3. 第5C(6)(a) 条现予修订,废除 "中华人民共和国" 而代以 "中国內地"。

------------------------------

附表2 [第3条]

《偷渡者条例》

1. 《偷渡者条例》(第83章) 第3条现予修订,废除两度出现的 "the Colony" 而代以 "Hong
Kong"。

2. 第4条现予修订,废除两度出现的 "the Colony" 而代以 "Hong Kong"。

3. 第5条现予修订,废除所有 "the Colony" 而代以 "Hong Kong"。

------------------------------

附表3 [第3条]

《领港条例》及其附属法例

《领港条例》

1. 《领港条例》(第84章) 第4(2)(b)、(3)、(4) 及 (5) 条现予修订,废除所有 "总督" 而代
以 "行政长官"。

2. 第6(1) 及 (2) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

3. 第10C(5) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

4. 第10D(2)(a) 条现予修订,在 "中国" 之后加入 "其他"。

5. 第21条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

《领港规例》

6. 《领港规例》(第84章,附属法例) 第8(1) 条现予修订,废除 "the Colony" 而代以
"Hong Kong"。

7. 第9(a) 条现予修订,废除 "the Colony" 而代以 "Hong Kong"。

------------------------------

附表4 [第2及3条]

《商船条例》及其附属法例

《商船条例》

1. 《商船条例》(第281章) 的详题现予修订,废除 "删除其內的差异及过时的条文,并
在其中编入《1949年商船 (安全公约) 法令》适用于香港后相应作出的修订" 而代以 "并
删除其內的差异及过时的条文"。

2. 第2条现予修订——

(a) 废除 "获认可的安全公约证明书"、"《商船法令》"、"部长"、"主体法令"、"安全公约
国"、"安全公约船舶" 及 "非公约国" 的定义;

(b) 在 "吨"、"吨位" 的定义中,废除 "英国的注册吨位丈量" 而代以 "《商船 (注册) (吨位)
规例》(第415章,附属法例)"。

3. 第51条现予修订——

(a) 在第 (2) 款中,废除 "《商船法令》就部长所委任的检查员而" 而代以 "《商船 (安全)
条例》(第369章) 第115条所";

(b) 在第 (3) 款中,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

4. 第52条现予修订——

(a) 在第 (1) 款中,废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 在第 (2) 款中——

(i) 废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(ii) 废除两度出现的 "英国" 而代以 "香港";

(c) 在第 (3) 款中——

(i) 废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(ii) 在但书中,废除 "Crown" 而代以 "Government"。

5. 第53条现予修订——

(a) 在第 (1)(a)、(b)、(c)、(ca)、(d)、(f) 及 (g) 款中,废除所有 "或英国船舶";

(b) 在第 (2) 款中——

(i) 废除(a)、(c)、(d) 及 (f) 段;

(ii) 废除 "《商船法令》就部长所委任的检查员而" 而代以 "《商船 (安全) 条例》 (第369
章) 第115条所";

(c) 在第 (3) 款中,废除 "英联邦任何地方" 而代以 "香港";

(d) 废除第 (4) 款。

6. 第54条现予修订,废除 "《商船法令》就部长所委任的检查员而" 而代以 "《商船
(安全) 条例》(第369章) 第115条所"。

7. 第55条现予修订——

(a) 在第 (1)(b) 款中,废除 "《商船法令》" 而代以 "《商船 (安全) 条例》(第369章)";

(b) 在第 (3) 款中,废除两度出现的 "总督" 而代以 "行政长官";

(c) 在第 (4) 款中,废除两度出现的 "总督" 而代以 "行政长官"。

8. 第56(1) 条现予修订——

(a) 废除两度出现的 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 废除 "法官" 之前的 "大"。

9. 第58(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

10. 第92(4) 条现予修订,废除首次出现的 "有证书的拖网渔船船长" 之后的所有字句而
代以句号。

11. 第94(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

12. 第107B(3) 条现予修订,在 "获授权保险人" 的定义 (b) 段中,废除 "总督会同行政局"
而代以 "行政长官会同行政会议"。

13. 第114(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

14. 第115条现予修订——

(a) 在第 (1) 及 (2) 款中,废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 在第 (3) 款中,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

15. 第117条现予修订——

(a) 废除第 (1) 款;

(b) 在第 (2) 款中,废除 "任何上述法令或"。

16. 第118(1) 条现予修订——

(a) 废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 在但书中——

(i) 废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(ii) 废除 "立法局" 而代以 "立法会"。

17. 第119条现予废除。

《商船 (费用) 规例》

18. 《商船 (费用) 规例》(第281章,附属法例) 第10条现予修订,废除 "英国"。

19. 第11A条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

20. 第12条现予修订——

(a) 在第 (1) 款中,废除 "英国政府部门" 而代以 "中央人民政府的任何部门";

(b) 在第 (2) 款中,废除 "香港政府部门或公共机构" 而代以 "香港特别行政区政府的任
何部门、任何公共机构"。

21. 附表现予修订,在第II部K节中——

(a) 在第1项中——

(i) 废除 "贸易署常务咨询委员会就船舶运载危险品所作报告內的建议," 而代以 "《商
船 (安全) (危险货物及海洋污染物) 规例》(第413章,附属法例)";

(ii) 在 (c) 段中,废除 "报告內建议" 而代以 "该规例";

(b) 在第2及3项中——

(i) 废除 "贸易署常务咨询委员会就船舶运载危险品所作报告內的建议," 而代以 "《商
船 (安全) (危险货物及海洋污染物) 规例》(第413章,附属法例)";

(ii) 在 (c) 段中,废除 "报告內的建议" 而代以 "该规例";

(c) 在第4项中,废除 "贸易署常务咨询委员会就船舶运载危险品所作报告內的建议,"
而代以 "《商船 (安全) (危险货物及海洋污染物) 规例》(第413章,附属法例)"。

《商船 (海事法庭) 规例》

22. 《商船 (海事法庭) 规例》(第281章,附属法例) 第24条现予修订,废除 "总督" 而代
以 "行政长官"。

------------------------------

附表5 [第2及3条]

《船舶及港口管制条例》及其附属法例

《船舶及港口管制条例》

1. 《船舶及港口管制条例》(第313章) 第2条现予修订,在 "吨"、"吨位" 的定义中,废除
"英国的注册吨位丈量" 而代以 "《商船 (注册) (吨位) 规例》(第415章,附属法例)"。

2. 第11B(6) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "处长"。

3. 第21(7) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

4. 第33条现予修订——

(a) 在第 (1) 款中,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议";

(b) 在第 (1A)(c) 款中,废除 "官方" 而代以 "政府"。

5. 第34(1) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

6. 第35(2) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

7. 第51(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

8. 第57条现予修订,废除两度出现的 "总督" 而代以 "行政长官"。

9. 第58(4) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

10. 第66条现予修订,废除所有 "总督" 而代以 "行政长官"。

11. 第80(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

《船舶及港口管制规例》

12. 《船舶及港口管制规例》(第313章,附属法例) 第22(1)(c) 条现予修订,废除 "英国
船或"。

13. 第60(8) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

14. 第72(2) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

《船舶及港口管制 (住家船只) 规例》

15. 《船舶及港口管制 (住家船只) 规例》(第313章,附属法例) 第2条现予修订,在 "禁
区" 的定义中,废除 "总督"。

16. 第17(4) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

《船舶及港口管制 (避风塘) 规例》

17. 《船舶及港口管制 (避风塘) 规例》(第313章,附属法例) 第13条现予修订,废除两
度出现的 "总督" 而代以 "行政长官"。

《商船 (小轮及渡轮船只) 规例》

18. 《商船 (小轮及渡轮船只) 规例》(第313章,附属法例) 第37(1) 条现予修订,废除
"英文字样" 而代以 "英文及中文字样"。

《商船 (杂类航行器) 规例》

19. 《商船 (杂类航行器) 规例》(第313章,附属法例) 第24(2) 条现予修订,废除 "the
Colony" 而代以 "Hong Kong"。

20. 第34(4) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

《船舶及港口管制 (香港——中国及澳门渡轮终点码头) 规例》

21. 《船舶及港口管制 (香港——中国及澳门渡轮终点码头) 规例》(第313章,附属法
例) 第1条现予修订,废除 "香港——中国及澳门"。

22. 第2条现予修订,在 "渡轮船只" 的定义 (b) 段中,在 "任何" 之后加入 "其他"。

23. 第3(1) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

《港澳码头界线令》

24. 《港澳码头界线令》(第313章,附属法例) 第2条现予修订,废除两度出现的 "中国"
而代以 "中国任何其他地方"。

《船舶及港口管制条例 (豁免)

(1984--89年综合) 公告》

25. 《船舶及港口管制条例 (豁免) (1984--89年综合) 公告》(第313章,附属法例) 附表1
第VI部的第1项现予修订,废除 "中华人民共和国" 而代以 "中国內地"。

《中国客运码头界线令》

26. 《中国客运码头界线令》(第313章,附属法例) 第1条现予修订,废除两度出现的
"中国或澳门" 而代以 "澳门或中国任何其他地方"。

相应修订

《进出口条例》

27. 《进出口条例》(第60章) 第6E(5)(e) 条现予修订,废除 "香港——中国及澳门"。

《出口 (订明物品) 规例》

28. 《出口 (订明物品) 规例》(第60章,附属法例) 第4条现予修订,废除 "香港——中
国及澳门"。

《入境 (碇泊处及着陆地点) 令》

29. 《入境 (碇泊处及着陆地点) 令》(第115章,附属法例) 第2(a) 条现予修订,废除
"香港——中国及澳门"。

《公众卫生及市政条例》

30. 《公众卫生及市政条例》(第132章) 第104E(1)(e) 条现予修订,废除 "香港——中国
及澳门"。

------------------------------

附表6 [第3条]

《海上保险条例》

1. 《海上保险条例》(第329章) 第92(1) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

附表7 [第2及3条]

《商船 (防止及控制污染) 条例》及其附属法例

《商船 (防止及控制污染) 条例》

1. 《商船 (防止及控制污染) 条例》(第413章) 第3(5)(vi) 条现予修订,废除 "官方" 而代
以 ""国家""。

《商船 (防止油类污染) 规例》

2. 《商船 (防止油类污染) 规例》(第413章,附属法例) 第1(2) 条现予修订——

(a) 在 "核证当局" 的定义中,废除在 "授权的人" 之后的所有字句而代以分号;

(b) 在 "商船公告" 的定义中,废除自 "描述" 起至 "出版" 为止的所有字句而代以 "由处
长发出、描述为商船公告的公告";

(c) 在 "油"、"油类" 的定义中,废除 "1077" 而代以 "1011"。

3. 第4(4) 条现予修订,废除 "M 1076" 而代以 "1012"。

4. 第5(3) 条现予修订,废除 "M 1076" 而代以 "1012"。

5. 第6(3) 条现予修订,废除 "M 1076" 而代以 "1012"。

6. 第22(1)(b)(ii) 及 (2)(b) 条现予修订,废除 "国务大臣" 而代以 "处长"。

7. 第23(1)(b) 条现予修订,废除 "国务大臣" 而代以 "处长"。

8. 附表7现予修订,在第6.6段中,废除 "《商船 (安全) 条例》(第369章) 第111条采纳的
《1980年商船 (消防装置) 规例》" 而代以 "《商船 (安全) (防火) (1980年5月25日之前建
造的船舶) 规例》(第369章,附属法例)、《商船 (安全) (消防装置) (1980年5月25日或
之后但1984年9月1日之前建造的船舶) 规例》(第369章,附属法例) 或《商船 (安全)
(防火) (1984年9月1日或之后建造的船舶) 规例》(第369章,附属法例) (视何者适用而
定)"。

《商船 (控制散装有毒液体物质污染) 规例》

9. 《商船 (控制散装有毒液体物质污染) 规例》(第413章,附属法例) 第1(2) 条现予修
订,在 "商船公告" 的定义中,废除自 "描述" 起至 "出版" 为止的所有字句而代以 "由处
长发出、描述为商船公告的公告"。

10. 第23(2) 条现予废除,代以——

"(2) 上述每项检验须由处长根据第2A条或经济局局长根据《商船 (安全) 条例》(第369
章) 第5条所委任的验船师进行,而上述检验的申请须由船东或其代表向处长提出。"。

11. 第24(3)(c) 条现予修订,废除 "英国" 而代以 "香港"。

《商船 (报告污染事故) 规例》

12. 《商船 (报告污染事故) 规例》(第413章,附属法例) 第2条现予修订——

(a) 在 "《国际海运危险货物守则》" 的定义中,废除 "国务大臣" 而代以 "处长";

(b) 在 "商船公告" 的定义中,废除 "联合王国运输部" 而代以 "处长"。

《商船 (散化规则) 规例》

13. 《商船 (散化规则) 规例》(第413章,附属法例) 第4(2) 条现予废除,代以——

"(2) 上述每项检验须由处长根据第2A条或经济局局长根据《商船 (安全) 条例》(第369
章) 第5条所委任的验船师进行,而上述检验的申请须由船东或其代表向处长提出。"。

14. 第5(2)(c) 条现予修订,废除 "英国" 而代以 "香港"。

《商船 (国际散化规则) 规例》

15. 《商船 (国际散化规则) 规例》(第413章,附属法例) 第4(2) 条现予废除,代以——

"(2) 上述每项检验须由处长根据第2A条或经济局局长根据《商船 (安全) 条例》(第369
章) 第5条所委任的验船师进行,而上述检验的申请须由船东或其代表向处长提出。"。

16. 第5(2)(c) 条现予修订,废除 "英国" 而代以 "香港"。

《商船 (安全) (危险货物及海洋污染物) 规例》

17. 《商船 (安全) (危险货物及海洋污染物) 规例》(第413章,附属法例) 第1(1) 条现予
修订,废除 "《英国商船公告》" 的定义而代以——

""《商船公告》" (Merchant Shipping Notice) 指由处长发出、并藉识辨编号指定为商船公
告的公告;"。

18. 第2(2) 条现予修订,废除 "territorial"。

19. 第3(4) 条现予修订,废除 "《英国商船公告》第M1213号" 而代以 "《商船公告》
第1014号"。

20. 第22(2)(f) 条现予修订,废除 "《英国商船公告》第M1435、M1493或M1437号" 而
代以 "《商船公告》第1015、1016或1017号"。

《商船 (防止及控制污染) (排放污染废物费用) 规例》

21. 《商船 (防止及控制污染) (排放污染废物费用) 规例》(第413章,附属法例) 第6条
现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

附表8 [第3条]

《商船 (油类污染的法律责任及补偿) 条例》

1. 《商船 (油类污染的法律责任及补偿) 条例》(第414章) 第3条现予修订,废除 "总督"
而代以 "行政长官"。

2. 第15(5) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

3. 第16(3) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

4. 第22(3) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

5. 第23(8) 条现予修订——

(a) 废除两度出现的 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议";

(b) 废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

6. 第24(1) 及 (4) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

7. 第31(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

8. 第32(1)(b) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

------------------------------

附表9 [第2及3条]

《商船 (注册) 条例》及其附属法例

《商船 (注册) 条例》

1. 《商船 (注册) 条例》(第415章) 第6(2) 条现予修订,废除 "官方" 而代以 "政府"。

2. 第13条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

3. 第15(1) 及 (3) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会
议"。

4. 第16条现予修订——

(a) 在第 (1) 款中,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议";

(b) 废除第 (3) 款而代以——

"(3) (a) 船舶须有一个以英文字母组成的名称,或一个以中文字组成的名称,而该名称
可包括数字:

但如该名称是以中文字组成的,则须同时显示相应于中文名称读音而由英文字母组成
的名称。

(b) 如船舶有以英文字母及以中文字组成的名称,就本条及第17条而言,中英文名称
须各自成一独立名称。"。

5. 第18(1)(a) 条现予修订,在所有 "字母" 之后加入 "及中文字 (如属适用)"。

6. 第90(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

7. 第92条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

8. 第103条现予废除。

9. 第104(1)(b) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

10. 附表3现予修订,在第2栏中,废除 "103、"。

11. 附表4现予修订,在第2栏中,废除 "103、"。

12. 附表5现予修订,在第3部第 (1) 段中,废除在 "U.K. )" 之后的所有字句而代以句
号。

《商船 (注册) (船舶名称) 规例》

13. 《商船 (注册) (船舶名称) 规例》(第415章,附属法例) 第3条现予修订,在 "船舶注
册" 之后加入 ",除非相应于中文名称读音而由英文字母组成的名称亦予注册"。

《商船 (注册) (吨位) 规例》

14. 《商船 (注册) (吨位) 规例》(第415章,附属法例) 第2条现予修订,在 "型吃水" 的
定义 (b)段中,废除 "《1980年商船 (客船构造) 规例》" 而代以 "《商船 (安全) (客船构
造) (1984年9月1日之前建造的船舶) 规例》(第369章,附属法例) 或《商船 (安全) (客船
构造及检验) (1984年9月1日或之后建造的船舶) 规例》(第369章,附属法例) (视何者适
用而定)"。

15. 第11(2) 条现予修订,废除 "《1980年商船 (客船构造) 规例》" 而代以 "《商船 (安全)
(客船构造) (1984年9月1日之前建造的船舶) 规例》(第369章,附属法例) 或《商船 (安
全) (客船构造及检验) (1984年9月1日或之后建造的船舶) 规例》(第369章,附属法例)
(视何者适用而定)"。

16. 附表5现予修订,在第IV部第16(1) 段中,废除 "皇家游艇会或游乐船只经纪人、设
计师及验船师协会所委任的量度员量度,此等组织获处长授权委任他人负责量度本附
表本部适用的游乐船只" 而代以 "任何获处长授权委任他人负责量度本附表本部适用的
游乐船只的组织所委任的量度员量度"。

------------------------------

附表10 [第3条]

《海上货物运输条例》及其附属法例

《海上货物运输条例》

1. 《海上货物运输条例》(第462章) 第4(1) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长
官"。

《1985年海上货物运输 (公约缔约方) 令》

2. 《1985年海上货物运输 (公约缔约方) 令》(第462章,附属法例) 的附表现予修订——

(a) 废除——

"香港   1981年2月1日";

(b) 加入——

"中华人民共和国 香港特别行政区 1997年7月1日"。

------------------------------

附表11 [第2及3条]

《商船 (海员) 条例》及其附属法例

《商船 (海员) 条例》

1. 《商船 (海员) 条例》(第478章) 第18(2) 及 (3) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行
政长官"。

2. 第112(3) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

3. 第114(3)、(4) 及 (5) 条现予修订,废除 "高等法院" 而代以 "原讼法庭"。

4. 第135(1) 及 (2) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

《商船 (海员) (安全人员和意外及

危险事故报告) 规例》

5. 《商船 (海员) (安全人员和意外及危险事故报告) 规例》(第478章,附属法例) 第3(2)
条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

《商船 (海员) (进行研讯) 规则》

6. 《商船 (海员) (进行研讯) 规则》(第478章,附属法例) 第2条现予修订,在 "获委任
人" 的定义中,废除 "首席大法官" 而代以 "终审法院首席法官"。

《商船 (海员) (费用) 规例》

7. 《商船 (海员) (费用) 规例》(第478章,附属法例) 的附表现予修订,在第III部第6(e)
项中,废除 "、联合王国或英联邦政府部门" 而代以 "政府部门或中央人民政府的任何
部门"。

附表12 [第3条]

《核材料 (关于运载的法律责任) 条例》

1. 《核材料 (关于运载的法律责任) 条例》(第479章) 第2条现予修订——

(a) 在第 (1) 款中,在 "有关地区" 的定义中,废除 "或地区" 而代以 "、地区或地方";

(b) 在第 (3) 款中——

(i) 在 (c) 段中,废除 "或地区" 而代以 "、地区或地方";

(ii) 废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(c) 在第 (4) 款中,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

2. 第3(c) 条现予修订,废除 "或地区" 而代以 "、地区或地方"。

3. 第6(2)(b) 条现予修订,废除两度出现的 "或地区" 而代以 "、地区或地方"。

4. 第10条现予修订——

(a) 在第 (1) 及 (4) 款中,废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 在第 (5) 款中,废除两度出现的 "或地区" 而代以 "、地区或地方"。

5. 第11(2) 条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

6. 第13条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

------------------------------

附表13 [第3条]

《商船 (班轮公会) 条例》

1. 《商船 (班轮公会) 条例》(第482章) 第5条现予修订——

(a) 废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 废除两度出现的 "国务大臣" 而代以 "中央人民政府";

(c) 废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

2. 第11(1) 及 (2) 条现予修订,废除所有 "总督" 而代以 "行政长官"。

3. 第13(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

4. 第14(1) 及 (2) 条现予修订,废除两度出现的 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会
同行政会议"。

5. 第15(1) 条现予修订,废除 "总督会同行政局" 而代以 "行政长官会同行政会议"。

6. 第16条现予修订,废除 "总督" 而代以 "行政长官"。

7. 附表2现予修订——

(a) 在《商船 (班轮公会) (强制性条文) 规例》第1条內,在 "托运人"、"托运人代表"及
"托运人组织" 的定义中,废除 "总督" 而代以 "行政长官";

(b) 在《商船 (班轮公会) (强制性条文) 规例》的附表中,在强制性条文列表的附件

內——

(i) 在第2段中,废除 "联合王国" 而代以 "中华人民共和国";

(ii) 在第12段中,废除两度出现的 "总督" 而代以 "行政长官"。

8. 附表3现予修订,在《商船 (班轮公会) (承认条件) 规例》第3及5条中,废除 "总督"
而代以 "行政长官"。

------------------------------

附表14 [第3条]

《商船 (碰撞损害法律责任及救助) 条例》

1. 《商船 (碰撞损害法律责任及救助) 条例》(第508章) 附表1现予修订,在第II部第8(1)
段中,废除两度出现的 "总督" 而代以 "行政长官"。

摘要说明

本条例草案的目的是对若干条例及其附属法例作适应化修改,使其符合《基本法》和
切合香港作为中华人民共和国的特别行政区的地位 (草案第3条,附表1至14)。

2. 被修改的条例及相关的附表编号如下——

《港口管制 (货物装卸区) 条例》(第81章) 附表1

《偷渡者条例》(第83章) 附表2

《领港条例》(第84章) 附表3

《商船条例》(第281章) 附表4

《船舶及港口管制条例》(第313章) 附表5

《海上保险条例》(第329章) 附表6

《商船 (防止及控制污染) 条例》(第413章) 附表7

《商船 (油类污染的法律责任及补偿) 条例》(第414章) 附表8

《商船 (注册) 条例》(第415章) 附表9

《海上货物运输条例》(第462章) 附表10

《商船 (海员) 条例》(第478章) 附表11

《核材料 (关于运载的法律责任) 条例》(第479章) 附表12

《商船 (班轮公会) 条例》(第482章) 附表13

《商船 (碰撞损害法律责任及救助) 条例》(第508章) 附表14

3. 本条例草案亦规定有关的适应化修改一经通过成为法律,即追溯至自香港特别行政
区成立之日起生效,但第2(2) 条所述者除外 (草案第2条)。