ISE07/16-17
Subject: | development, land administration, land tenure, land lease |
Historical development of land tenure system before 1997
(a) | Lease term of 75 years: When the Hong Kong Island was ceded to the British government in 1842, it was the initial practice for the former colonial government to grant 75-year leases, in accordance with the instructions from the British government. This practice carried on after cession of Kowloon on the south of the Boundary Street in 1860.
|
(b) | Lease term of 99 years: When the New Territories and New Kowloon at the north of the Boundary Street were leased to the British government for a period of 99 years in 1898, the former colonial government began to grant land leases of 99 years less three days to users. This lease duration was later applied to other parts of Hong Kong as well.
|
(c) | Lease term of 999 years: Lease term of 999 years is more like an exception than an established practice. During 1849-1898, land leases could be made to last for 999 years upon application of landowners. Yet the former colonial government ceased to offer such long leases after May 1898, as it deprived government control of land and potential land revenue in the longer term. At present, only a few pieces of land on the Hong Kong Island and Kowloon are with the lease term of 999 years.3Legend symbol denoting The residential development at Taikoo Shing is one example of the lands with lease term of 999 years. See Swire Properties Limited (2011). |
(a) | all leases, including rights of renewal extending beyond 30 June 1997 are allowed to continue;
|
(b) | all leases in the New Territories that expired before 30 June 1997 may be extended for a further fifty years until 30 June 2047;5Legend symbol denoting This is governed by the New Territories Leases (Extension) Ordinance (Cap. 150) enacted in 1988 to extend the lease term of eligible land in the New Territories to 2047, without payment of any additional premium.
|
(c) | all leases on Hong Kong Island and in Kowloon that expired before 30 June 1997 without an option to renew could be renewed by the Crown at an annual rent equivalent to 3% of the rateable value without additional premium; and
|
(d) | new leases of land may be granted for terms expiring not later than 30 June 2047. |
Land administration policy over land lease beyond 2047
(a) | Discretion in lease extension: There are still doubts and concerns in the community about how the Government exercises its "sole discretion" in extending land leases beyond 2047. Some are concerned whether the decision can be "fair and reasonable".11Legend symbol denoting See Ejinsight (2016).
|
(b) | Large number of caseload involved: According to the Lands Department, at least 30 000 leases of land in the New Territories (including New Kowloon) will expire by around 2047, after automatic extension of such leases from 1997 to 2047 under the New Territories Leases (Extension) Ordinance (Cap. 150) enacted in 1988.12Legend symbol denoting See GovHK (2016b). As the Government has indicated a possibility to "extend a large number of leases expiring at the same time in one-go by way of legislation", it should help address the concerns over considerable resource implications for the Lands Department to handle such leases.13Legend symbol denoting See GovHK (2016b).
|
(c) | Time requirement in making extension decision: Under the current land lease extension policy, lessees need to apply for "Conditions of Regrant", usually two years before the expiry date. Yet there are concerns that application for such lease extension should be made earlier, as uncertainty over land lease could have knock-on effect on property transferability, and hence, market value of their properties concerned.
|
(d) | Mortgage lending policies of banks: As mortgage lending of banks can be as long as 30 years, there are concerns over whether shortening in time span towards 2047 would have implications for mortgage lending policy. In October 2016, the Hong Kong Monetary Authority made a public statement to reassure the banks that they were not required to adjust its mortgage policies, as the Government had the power to extend the leases expiring in 2047.14Legend symbol denoting See《明報》, 2016年10月29日. |
Prepared by Angela CHOI
Research Office
Information Services Division
Legislative Council Secretariat
8 December 2016
1. | Constitutional and Mainland Affairs Bureau. (2007) The Joint Declaration.
|
2. | Daily Information Bulletin. (1997) HKSAR land policy and first Land Disposal Programme announced, 15 July 1997.
|
3. | Development Bureau. (2016) "Doomsday" Story Ungrounded.
|
4. | Ejinsight. (2016) Land lease: It's not too soon to fret over 2047, 15 September 2016.
|
5. | Gittings, D. (2011) What will Happen to Hong Kong after 2047? California Western International Law Journal, vol. 42, no. 1, pp. 37-60.
|
6. | Gittings, D. (2013) Introduction to the Hong Kong Basic Law.
|
7. | Goo, S. H. & Lee, A. (2010) Land Law in Hong Kong.
|
8. | Goo, S. H. (2014) An overview of Hong Kong land law and dispute resolution, Resolving Land Disputes in East Asia.
|
9. | GovHK. (2016a) LandsD's response to media enquiries on land leases expiring in 2047, 13 September 2016.
|
10. | GovHK. (2016b) Renewal of land leases expiring in 2047, 16 November 2016.
|
11. | Hong Kong Monetary Authority. (2012) Prudential Measures for Property Mortgage Loans, 14 September 2012.
|
12. | Nissim, R. (2012) Land Administration and Practice in Hong Kong.
|
13. | Swire Properties. (2011) Swire Properties Limited: Listing by Introduction of the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited.
|
14. | 《2047年地契問題 金管局:銀行毋須調整按揭政策》,《明報》,2016年10月29日。
|
15. | 《銀行促港府釐清2047地契問題》,《明報》,2016年10月15日。
|
16. | 沙田區議會:《發展及房屋委員會》,2015年4月30日。
|
17. | 沙田區議會:《發展及房屋委員會》,2016年11月3日。
|
18. | 香港測量師學會:《香港測量師學會回應「2047年到期的土地契約」問題》,2016年10月7日。 |